Depression Homepage抑郁主页
All About Manic Depression一回事躁狂抑郁症
Manic depression , also known as bioplar disorder, falls into the family of mental illness known as mood disorders. This means that it effects how a person feels, as opposed to such disorders as schizophrenia that make it difficult for a person to separate what is real from what isn’t.躁狂抑郁症又称bioplar,属于家族精神病称为情绪失常.这意味着一个人感觉效果如何,相对于精神分裂症等疾病,难以单独一个人来自什么是真正什么是不.
Mental illnesses are disorders that effect how a person’s brain works. It is not the type of thing where a person asked for it or can overcome the symptoms by willpower. With proper treatment, people with mental illnesses, like manic depression, can get help to control their symptoms. They can have a good quality of life.效果如何,精神失常的毛病一个人的大脑.这不是一种类型的东西人还是可以要求它的毅力克服症状.适当治疗,患有精神病、如躁狂抑郁症,可以帮助控制其症状.他们能有一个好的生活品质.
What is Manic Depression?什么是躁狂抑郁症?
Manic depression affects a person’s moods, giving them periods of greatly elevated moods (“manic”) and low moods (“depression”). While it is perfectly normal for people to have both high and low moods, the person with manic depression experiences greatly exaggerated highs and lows. The episodes may come and go, but this is a chronic condition. 躁狂抑郁影响一个人的情绪,给予他们极大的影响情绪升高("躁狂")及低意境("萧条").虽然是很正常的人们有上下遗迹躁狂抑郁症的人有了经验极为夸张高低起伏的上乘.集可以变换,但这是一种长期性.
In the manic phase of the disorder, the person may have a decreased need for sleep, an increased energy level, or feelings of being “high”. He or she might come across as being angry or irritable. Some people in the manic phase take risks they would not normally take, such as reckless driving or abusing alcohol or drugs.在躁狂期的紊乱,一个人可能需要减少睡眠、增加能量水平,还是感情被"高".他或她可能会碰到被愤怒或烦躁.有些人在躁狂期通常不会冒险,如鲁莽驾驶或滥用药物或酒精.
A very high self-esteem is part of the manic phase. The person might have a higher-than-usual sex drive as well. Some people people in this phase of the disorder might spend recklessly.很高自尊是金躁狂相.人有可能高于平日禁欲等.人们在这个阶段,有些人可能花肆乱.
The depressive part of the illness is quite different from the manic phase. In the low part of the mood cycle, feelings of hopelessness, guilt, or wanting to die are common. Changes in the person’s appetite, a decrease in energy, and increased ability to make decisions can happen. Experiencing stomach aches and headaches is not uncommon.部分抑郁病不同于躁狂相.在部分情绪低周期,绝望的情绪、罪恶感,或是想要死是常有的事.改变了人的食欲,降低能源、提高决策能力,并能发生.经历肚子痛、头痛并不少见.
Manic Depression by the Numbers躁狂抑郁症的人数
In the United States, more than 15% of all illnesses are mental illnesses. (That is more than all forms of cancer and problems caused by addictions to drugs and alcohol.) If you know of someone who has been diagnosed with manic depression, he or she is in good company. It has been estimated that this disorder affects between two and four percent of the world’s population, some 222 million people. 在美国,超过15%的有心理疾病的所有毛病.(即以上各种形式的癌症,造成的问题受毒品及酒精成瘾).如果你知道某人已得了躁狂抑郁他或她有良好的公司.据估计,这两种疾病影响,4%<世界人口约222万人.
Treatment Options for Manic Depression躁狂抑郁症的治疗方案
There is no cure for manic depression but some of the symptoms can be controlled by the use of medication. Some medications are used to treat acute symptoms; that is, those caused by severe episodes of mania or depression.并无治疗躁狂抑郁症的症状,但有些可以用药物控制.有些药物是用来治疗急性症状;就是那些造成严重发作躁狂症或抑郁症. Other medications are used to prevent future episodes of these types and are referred to as “maintenance therapy”. 其他药物用来防止今后这类事件,被称为"维持疗法".
In addition to medications, people with bipolar disorder can benefit from psychotherapy as part of the treatment process. Therapy can help the person understand the disorder and come to terms with what the diagnosis means for them. Through the process of going to therapy, the client may get a better understanding of how the bipolar disorder affects their relationships with family and friends.除药品、残疾人双极紊乱能从心理治疗过程的一部分.疗法可以帮助人了解从无序到什么诊断手段.通过进程如何治疗客户可以了解如何双极紊乱影响他们的家人和朋友的关系.
If the person is having a depressive episode, the therapy may help the person to adopt some thought processes that are positive instead of negative. He or she may be able to recognize a manic or depressive episode as it is starting, and get appropriate treatment quickly. Other family members will come to understand the disorder better by attending therapy sessions themselves. 如果是有抑郁发作,该疗法可帮助人采取一些积极的思考过程,而不是消极的.他或她可以承认它是躁狂或抑郁发作开始,并很快得到适当的治疗.其他家庭成员来更好的理解障碍治疗出席会议.
Manic depression is a chronic but treatable mental illness. Getting proper treatment is key to having a good quality of life.躁狂抑郁症是一种慢性精神疾病,但可以治疗.获得适当的治疗,关键是有一个好的生活品质.
|